CGTN мэдээ
Ши Жиньпин дарга ОХУ-ын Ерөнхийлөгч Владимир Путинтэй хэлэлцээ хийв

Ши Жиньпин хэлэхдээ, ерөнхийлөгч Владимир Путиний урилгаар ОХУ-д дахин айлчилж, ЗХУ-ын Аугаа их эх орны дайны ялалтын 80 жилийн ойг тэмдэглэх арга хэмжээнд оролцох болсондоо баяртай байна гэжээ.
Ши Жиньпин хэлэхдээ, сүүлийн жилүүдэд хоёр талын хамтын хүчин чармайлтаар БНХАУ ОХУ-ын харилцаа тогтвортой эрүүл өндөр түвшинд хөгжих чиг хандлагаа хадгалсаар байгаа бөгөөд урт хугацааны сайн хөршийн найрсаг байдал, харилцан ашигтай хамтран ажиллаж, хамт хожих нь хоёр орны харилцааны том өвөрмөц онцлог болж байна гэжээ.
Ши Жиньпин хэлэхдээ, БНХАУ ОХУ-ын харилцааг тогтвортой хөгжүүлэн гүнзгийрүүлэх нь хоёр орны ард түмний үе үеийн найрамдалт харилцааг өвлөн уламжлах зүй ёсны үүрэг хариуцлага бөгөөд хоёр тал бие биеэ амжилтад хүргэж, бие биенийхээ хөгжил цэцэглэлтийг дэмжих зайлшгүй сонголт юм. Энэ нь мөн ч олон улсын тэгш эрх, шударга ёсыг хамгаалж, дэлхийн засаглалын тогтолцооны шинэчлэлийг ахиулах цаг эриний уриалга юм гэжээ.
Ши Жиньпин цохон тэмдэглэхдээ, энэ жил БНХАУ-ын ард түмний Японыг эсэргүүцэх дайн, ЗХУ-ын Аугаа их эх орны дайн ба дэлхийн фашизмын эсрэг дайны ялалтын 80 жилийн ой тохиож байна. 80 жилийн өмнө Хятад Орос хоёр орны ард түмэн асар их үрэгдэл гаргаж, агуу их ялалтыг байгуулан, дэлхийн энх тайвныг хамгаалж, хүн төрөлхтний дэвшлийн үйлсэд түүхт хувь нэмэр оруулсан гэжээ.
Тэрээр үргэлжлүүлэн хэлэхдээ, олон улсын ганц талт үзлийн сөрөг урсгал, хүчний дээрэлхэх үйлдлийн эсрэг ОХУ-тай хамтран зүтгэж, дэлхийн томоохон орон, НҮБ-ын Аюулгүйн зөвлөлийн байнгын гишүүн орны онцгой үүрэг хариуцлагаа ухамсарлан хүлээж, дэлхийн хоёрдугаар дайны талаарх зөв ойлголтыг хамт өвлөн баримталж, НҮБ-ын нэр хүнд, статусыг хамгаалж, БНХАУ ОХУ болон хөгжиж буй олон орнуудын ашиг сонирхлыг тууштай хамгаалан, тэгш байдал дэг журам хангасан дэлхийн олон туйлт байдал, хүртээмжтэй хүлээцтэй эдийн засгийн даяаршлыг ахиулахад БНХАУ бэлэн байна гэжээ.
Хоёр төрийн тэргүүн хоёр орны холбогдох салбарын хариуцлагатай хүмүүсийн олон салбар дахь хамтын ажиллагааны байдлаа тайлагнахыг сонсов.
Ши Жиньпин хэлэхдээ, БНХАУ ОХУ хамтын ажиллагааны чиг хандлагаа баримталж, гаднын нөлөөг арилгаж, хамтын ажиллагааны “тогтвортой” үндэс суурийг улам бат бөх болгон, “урагшлах” хөдөлгөх хүчийг улам бүрэн гүйцэд байлгах ёстой гэжээ.
Ши Жиньпин цохон тэмдэглэхдээ, бид Хятад маягийн орчин үеийн шинэчлэлээр хүчирхэг гүрний бүтээн байгуулалт, үндэстний сэргэн мандлын аугаа үйлсийг иж бүрэн ахиулж байна. Янз бүрийн эрсдэл сорилтыг даван туулах шийдвэр зориг, итгэл хүч бидэнд бий гэжээ.
Владимир Путин хэлэхдээ, Ши Жиньпин дарга ОХУ-д төрийн айлчлал хийж, Аугаа их эх орны дайны ялалтын 80 жилийн ойг тэмдэглэх арга хэмжээнд оролцохыг бид чин сэтгэлээсээ угтаж байна. Энэ удаагийн айлчлал маш их ач холбогдолтой. Энэ нь ОХУ, БНХАУ-ын харилцааны хөгжилд хүчтэй түлхэц өгөх төдийгүй дэлхийн хоёрдугаар дайны ялалтын үр дүнг хамтаар хамгаалах явдал болно гэжээ.
Владимир Путин хэлэхдээ, ОХУ БНХАУ-ын харилцаа харилцан эрх тэгш, хүндэтгэсэн үндэс суурь дээр байгуулагдсан бөгөөд гуравдагч талд чиглэхгүй, нэгэн цагийн ямар нэгэн үйл явдлын нөлөөнд автахгүй. ОХУ БНХАУ-ын харилцааны хөгжлийг тууштай ахиулан, харилцан ашигтай хамтын ажиллагааг өргөтгөх нь ОХУ-ын стратегийн сонголт гэжээ.
Хоёр талын тохиролцсон нийтлэг ойлголтын дагуу, зөвшилцөл холбоогоо эрчимжүүлж, ажил хэрэгч хамтын ажиллагааг ахиулан, илүү олон бодит үр бүтээмжтэй болгохыг хоёр орны холбогдох салбарынханд хандан хоёр төрийн тэргүүн нар шаардлага тавьжээ.
